Comunicándose con la Escuela
a Través de Cartas:

Cómo Solicitar un Cambio
de Ubicacin




De nuestra serie de cartas ejemplares... porque de vez en cuando
hay una necesidad de comunicarse con el personal de la escuela
concerniente a la educación de su hijo.




En Esta Publicación

Una carta dentro de la Guía para Padres 9 (PA9-SP)
junio de 2005
Aprox. 5 páginas al ser impresa.
Versión PDF



Introducción

Esta publicación breve viene de una Guía para Padres más amplia cuya enfoque es la comunicación por correspondencia---las ocaciones en las cuales un padre querría comunicarse por escrito con la escuela de su niño sobre algun problema o preocupación que tiene acerca de la educación o bienestar del niño. Debido a la largura de la guía entera, NICHCY concluyó que sería más conveniente a nuestros lectores si las cartas serían disponibles en archivos individuales para facilitar su lectura y impresa. Este archivo trata la situación en la cual un padre querría solicitar un cambio de la ubicación de su niño y presenta una carta modelo que el padre podría escribir a la escuela en esa circunstancia.

Las otras cartas modelos disponibles son las siguientes:

Introducción al Arte de Escribir Cartas.
www.nichcy.org/pubs/spanish/pa9stxt.htm

Carta 1. Cómo solicitar una evaluación de su niño a fin de recibir servicios de educación especial.
www.nichcy.org/pubs/spanish/pa9stxt_eval.htm

Carta 2. Cómo solicitar una reunión para revisar el IEP de su niño.
www.nichcy.org/pubs/spanish/pa9stxt_IEP.htm

Carta 3. Cómo solicitar un cambio en la ubicación de su niño. (Este archivo!)

Carta 4. Cómo solicitar los archivos escolares.
www.nichcy.org/pubs/spanish/pa9stxt_archivos.htm

Carta 5. Cómo solicitar una evaluación independiente.
www.nichcy.org/pubs/spanish/pa9stxt_IEE.htm

Carta 6. Resolviendo desacuerdos con el sistema escolar.
www.nichcy.org/pubs/spanish/pa9stxt_desacuerdos.htm


El Uso del Término "Discapacidad"

El término "discapacidad" fue aceptado por la Real Academia Española de la Lengua hace diez años y aparece en el diccionario de la lengua española de ésta. En reconocimiento del gran poder del lenguaje para influir y crear impresiones, NICHCY utiliza el término "discapacidad" en todas sus publicaciones.

Otros términos quizás más comunes--como, por ejemplo, "incapacidad" o "minusválido"--pueden dar a entender que las personas con discapacidades son personas "sin habilidad" o de "menor valor." En comparación, "discapacidad" quiere decir una falta de habilidad en algún ramo específico. El uso del término reconoce que todos los individuos con discapacidades tienen mucho que contribuir a nuestra sociedad y al mismo tiempo está de acuerdo con cambios similares en el lenguaje de la ley estadounidense.






Discusión de "Ubicación"

Si su hijo recibe servicios de educación especial, debe tener un plan escrito conocido como Programa de Educación Individualizado (en inglés, Individualized Education Program o IEP). El IEP enumera, entre otras cosas, las metas anuales y los objetivos para su hijo y los servicios de educación especial que recibirá. También especifica dónde es llevado a cabo el IEP. Esto se llama la ubicación.

Según las necesidades de su hijo, su ubicación puede ser un aula de educación general, un aula de educación especial, una escuela especial, en su casa, un hospital o institución, o cualquier otro medio. La ubicación está basada en el IEP. Por lo tanto, cuando Ud. solicita un cambio de ubicación, Ud. en realidad solicita una revisión del IEP para discutir las necesidades de su hijo y dónde se satisfacen mejor esas necesidades.

Ud. es un miembro del equipo que escribe el IEP de su hijo. Como miembro del equipo del IEP, Ud. puede pedir que el IEP sea repasado y revisado si es necesario—en este caso, para cambiar la ubicación de su hijo. Por eso, sugerimos que Ud. lea Cómo solicitar una reunión para revisar el IEP de su niño también.

¿Por qué podría yo pedir un cambio de la ubicación de mi hijo?

Ud. podría solicitar un cambio en la ubicación de su hijo si piensa que las necesidades de su hijo no son atendidas de manera apropiada. Por ejemplo, Ud. puede preocuparse por la ubicación de su hijo después de:


La preocupación por la ubicación de su hijo también puede incluir:

¿A quién le debo dirigir la carta?

Esto dependerá de cuán cómodo Ud. se sienta con el inglés. Si Ud. no se siente cómodo hablando inglés y la escuela tiene personal que habla español, llame a esta persona. Si la escuela no tiene personal que habla español, pídale a un amigo bilingüe o un miembro de su familia que llame a la escuela. Explíquele que Ud. se quiere reunir para discutir y revisar el IEP de su hijo con el fin de cambiar su ubicación, y pregúntele quién debe recibir la carta. El director es responsable de las actividades en la escuela, y Ud. puede dirigir ciertas cartas al director de la escuela de su hijo.

En algunos casos, Ud. encontrará que la carta debe enviarse al Director de Educación Especial en el distrito local. Llame para verificar el nombre y dirección de esta persona. También recuerde que debe hacer una copia de su carta para enviársela al maestro de su niño, para que él o ella esté al tanto de lo que está pasando y de sus preocupaciones.

¿Qué debo decir en la carta, en términos generales?

Es importante que toda correspondencia formal sea corta y precisa. Pregúntese Ud. mismo las siguientes preguntas, y luego contéstelas en su carta.

¿Qué más deseo decir en la carta?

La carta que Ud. escriba debe incluir cierta información específica.

Carta Modelo en español: Cómo Solicitar un Cambio de Ubicación


La Fecha de Hoy (incluya el mes, el día y el año)

Su Nombre
Dirección de la Calle
Ciudad, Estado, Código Postal
Número de Teléfono durante el Día

Nombre del Director o del Administrador de Educación Especial
Nombre de la Escuela
Dirección de la Calle
Ciudad, Estado, Código Postal

Estimado (el nombre del Director o del Administrador),

Le escribo para solicitar una reunión y discutir un cambio de ubicación para mi hijo / hija, (el nombre del hijo). Él /ella está actualmente en ( _) curso en la clase de (el nombre del profesor). Pienso que él / ella tiene que estar en (el nombre de la alternativa, si Ud. la conoce; si no describa el tipo de ubicación que Ud. cree que es más apropiada para su hijo, como la escuela de su vecindario, un programa basado en el centro escolar, la clase de educación general o la clase especial).

Me preocupa mucho... (mantenga este párrafo breve y mencione las necesidades de su hijo que no son satisfechas, no cite problemas con personas individuales).

También me gustaría que asistan a esta reunión (el nombre del profesor(es) y/o cualesquiera especialistas que a Ud. le gustaría que asistieran de la ubicación actual y/o de la solicitada) .

Puedo reunirme con el resto del equipo del IEP el (días) entre (dé una margen de tiempo, como por ejemplo entre las 8:00 y las 10:00 de la mañana). Por favor avíseme qué hora sería la más conveniente.

Espero una pronta respuesta. Mi número de teléfono durante el día es (dé su número de teléfono). Gracias por su atención.

Atentamente,

Su nombre

cc: el del director de su hijo (si la carta es dirigida a un administrador)



Nota: El cc: al final de la carta significa que Ud. enva una copia de su carta a las personas indicadas despus del cc. Si Ud. escribe al Director de Educacin Especial acerca de un problema en la escuela de su hijo, Ud. debera mandar una copia tambin al director. Si Ud. escribe al director, Ud. debera enviar una copia al profesor de su hijo u otro personal implicado en la educacin de su hijo. Esto es siguiendo la cadena de mando. De esta manera, Ud. hace saber sus preocupaciones a las personas implicadas y que toma los pasos pertinentes para resolver estas preocupaciones.


La Misma Carta en ingls



Dear (nombre de Director),

I am writing to request a meeting to discuss a change in class placement for (nombre de su niño). He/she is currently in (clase/escuela/nombre del maestro). I feel (he/she) would do better in (nombre de la ubicación alternativa).

I am most concerned about .... (Escriba un párrafo corto y mencione las necesidades de su hijo, no sus problemas con otras personas).

I would also like to have (nombre de maestro(s) y especialista(s) que Ud. desea) attend.

I (or my husband/wife and I) can arrange to meet with you on (nombre los días) between (indique entre cuáles horas, como por ejemplo, entre las 3:00 y las 5:00). Please let me know what time would be best for you. (Opcional: Although I am writing to you in English, I would like to have an interpreter present in the IEP meeting. Please make whatever arrangements are necessary to ensure this.)

I look forward to hearing from you soon. My daytime telephone number is (000) 000-0000. Thank you for your time.

Sincerely yours,

Su nombre completo






Este documento fue desarrollado por el Academy for Educational Development a través del Acuerdo Cooperativo #H326N980002 con la Oficina de Programas de Educación Especial, Departamento de Educación de los Estados Unidos. El contenido de este documento no refleja necesariamente los puntos de vista o políticas del Departamento de Educación de los Estados Unidos, como tampoco la mención de productos comerciales u organizaciones implica la aprobación del Departamento de Educación.